Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Korinthierbrevet 7: 38


2000
Alltså: den som gifter sig med flickan handlar rätt, och den som inte gifter sig handlar bättre.
reformationsbibeln
Alltså: den som gifter bort henne gör något bra, men den som inte gifter bort henne gör något som är ännu bättre.
folkbibeln
Alltså: den som gifter bort sin ogifta dotter gör något bra, och den som inte gifter bort henne gör något som är ännu bättre.
1917
Alltså: den som gifter bort sin dotter, han gör väl; och den som icke gifter bort henne, han gör ännu bättre.
1873
Den nu utgifter henne, han gör väl; men den icke utgifter henne, han gör bätter.
1647 Chr 4
Saa ad oc den som udgifter / giør bedre.
norska 1930
38 Så gjør da den vel som bortgifter, og den gjør bedre som ikke bortgifter.
Bibelen Guds Ord
Den som gir henne til ekte, gjør altså vel. Men den som ikke gir henne til ekte, gjør bedre.
King James version
So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

danska vers