Förra vers Nästa vers |
Första Korinthierbrevet 7: 2 |
2000 Men med tanke på all den otukt som finns skall mannen leva med sin hustru och kvinnan med sin man. | reformationsbibeln men för att undgå otukt ska var man ha sin egen hustru, och var kvinna sin egen man. | folkbibeln Men för att undvika otuktssynder skall varje man ha sin hustru och varje hustru sin man. |
1917 men för att undgå otuktssynder må var man hava sin egen hustru, och var kvinna sin egen man. | 1873 Dock likväl, till att undfly boleri, hafve hvar och en sina hustru, och hvar och en sin man. | 1647 Chr 4 Men for (adskillige) Skiørlefnets skyld / hafve sig hver sin egen Hustru / oc hver hafve sin egen Mand. |
norska 1930 2 men for hors skyld skal hver mann ha sin egen hustru, og hver kvinne sin egen mann. | Bibelen Guds Ord Men på grunn av hor skal enhver mann ha sin egen hustru, og enhver kvinne skal ha sin egen ektemann. | King James version Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband. |