Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 16: 5


2000
När lärjungarna for över till andra sidan sjön hade de glömt att ta med sig bröd.
reformationsbibeln
När hans lärjungar kom över till den andra sidan, hade de glömt att ta bröd med sig.
folkbibeln
När lärjungarna kom över till andra sidan sjön, märkte de att de hade glömt att ta med bröd.
1917
När sedan lärjungarna foro åstad, över till andra stranden, hade de förgätit att taga med sig bröd.
1873
Och när hans Lärjungar voro komne utöfver på den andra stranden, hade de förgätit taga bröd med sig.
1647 Chr 4
Oc der hans Disciple vare farne ofver / hafde de glemt / ad tage Brød (med sig.)
norska 1930
5 Og da disiplene kom over til hin side, hadde de glemt å ta brød med.
Bibelen Guds Ord
Da disiplene Hans var kommet til den andre siden, hadde de glemt å ta med brød.
King James version
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.

danska vers      


16:5 - 12 DA 407-9   info