Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Romarbrevet 15: 29


2000
Och jag vet att när jag kommer till er för jag med mig välsignelse från Kristus i fullt mått.
reformationsbibeln
Och jag vet att när jag kommer till er, ska jag komma med välsignelsen från Kristi evangelium i fullt mått.
folkbibeln
Och jag vet att när jag kommer till er, så kommer jag med Kristi välsignelse i fullt mått.
1917
Och jag vet, att när jag kommer till eder, kommer jag med Kristi välsignelse i fullt mått.
1873
Men jag vet, när jag kommer till eder, varder jag kommandes med Christi Evangelii fullkomliga välsignelse.
1647 Chr 4
Men jeg veed / ad naar jeg kommer til eder / da skal jeg komme med Christi (Euangelii) velsignelfisfylde.
norska 1930
29 og jeg vet at når jeg kommer til eder, skal jeg komme med en fylde av Kristi velsignelse.
Bibelen Guds Ord
Men jeg vet at når jeg kommer til dere, skal jeg komme i fylden av velsignelse fra Kristi evangelium.
King James version
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.

danska vers