Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 15: 18


2000
Men det som går ut ur munnen kommer från hjärtat, och det gör människan oren.
reformationsbibeln
Men det som går ut ur munnen, kommer från hjärtat, och det orenar människan.
folkbibeln
Men det som går ut ur munnen kommer från hjärtat, och det gör människan oren.
1917
Men vad som går ut ifrån munnen, det kommer från hjärtat, och det är detta som orenar människan.
1873
Men det, som går ut af munnen, det kommer ifrå hjertat; och det besmittar menniskona;
1647 Chr 4
Men det som gaar ud af Munden / det kommer af Hiertet / Oc det vanhelliger Mennisket.
norska 1930
18 Men det som går ut av munnen, det kommer fra hjertet, og dette er det som gjør mennesket urent.
Bibelen Guds Ord
Men det som går ut av munnen, kommer fra hjertet, og det gjør et menneske urent.
King James version
But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.

danska vers      


15:10 - 20 DA 397-8
15:18 2MCP 728.4
15:18 - 20 CD 35; TM 409   info