Förra vers Nästa vers |
Romarbrevet 10: 12 |
2000 Det är ingen skillnad på jude och grek; alla har samme herre, och han ger av sin rikedom åt alla som åkallar honom. | reformationsbibeln Det är ingen skillnad mellan jude och grek, för samme Herre är över alla och rik mot alla dem som åkallar honom. | folkbibeln Det är ingen skillnad mellan jude och grek. Alla har en och samme Herre, och han ger sina rikedomar åt alla som åkallar honom. |
1917 Det är ingen åtskillnad mellan jude och grek; alla hava ju en och samme Herre, och han har rikedomar att giva åt alla som åkalla honom. | 1873 Det är ingen åtskilnad emellan Juda och Grek; ty en Herre är öfver alla, riker öfver alla dem som åkalla honom. | 1647 Chr 4 Thi der er icke forskiel / enten paa en Jøde eller en Græcke / Thi den samme (er) alles HErre / Rjg til alle dem / som paakalde hannem. |
norska 1930 12 Det er jo ingen forskjell på jøde og greker; de har alle den samme Herre, som er rik nok for alle som påkaller ham; | Bibelen Guds Ord For det er ingen forskjell på jøde og greker, for Han er den samme Herre over alle, Han er rik nok for alle som kaller på Ham. | King James version For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him. |
DA 403; MM 251 DA 249 info |