Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Romarbrevet 5: 2


2000
Han har gett oss tillträde till den nåd som vi nu lever i, och vi är stolta över hoppet att få del av Guds härlighet.
reformationsbibeln
Genom honom har vi också fått tillträde genom tron till denna nåd som vi står i, och vi gläder* oss i hoppet om Guds härlighet.
folkbibeln
Genom honom har vi också tillträde till den nåd som vi nu står i, och vi jublar i hoppet om Guds härlighet.
1917
— genom vilken vi ock hava fått tillträde till den nåd vari vi nu stå — och vi berömma oss i hoppet om Guds härlighet.
1873
Genom hvilken vi hafve ock en tillgång i trone till denna nåd, som vi uti ståm, och berömmom oss af hoppet, som vi hafve, till den härlighet som Gud gifva skall.
1647 Chr 4
Ved hvilcken vi hafve bekommet den Tilgang i Troen / til denne naade / som vi staae udi / oc rose os under Guds Herligheds haab.
norska 1930
2 ved hvem vi også har fått adgang ved troen til denne nåde i hvilken vi står, og vi roser oss av håp om Guds herlighet;
Bibelen Guds Ord
Ved Ham har vi også ved troen fått adgang til denne nåde som vi står i, og vi roser oss ved håp om Guds herlighet.
King James version
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.

danska vers      


TM94 1SM 394 2T 509-10   info