Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Romarbrevet 2: 12


2000
Alla som har syndat utan lag skall också gå under utan lag. Och alla som har syndat under lagen skall dömas genom lagen.
reformationsbibeln
För alla de som utan lag har syndat ska också utan lag gå förlorade, och alla de som under lagen har syndat ska bli dömda av lagen.
folkbibeln
Alla som har syndat utan lagen kommer också att bli förtappade utan lagen, och alla som har syndat under lagen kommer att fördömas av lagen.
1917
alla de som utan lag hava syndat skola ock utan lag förgås, och alla de som med lag hava syndat skola genom lag bliva dömda.
1873
Alle de som utan lag syndat hafva, de varda ock utan lag förtappade; och alle som uti lagen hafva syndat, de varda med lagen dömde;
1647 Chr 4
Thi hvilcke som heldst der hafve syndet uden Loven / de omkomme uden Loven: Oc hvilcke som heldst der hafve syndet i Loven / de skulle fordømmes ved Loven. (
norska 1930
12 alle som syndet uten loven, skal også gå fortapt uten loven, og alle som syndet under loven, skal dømmes ved loven;
Bibelen Guds Ord
For så mange som syndet uten lov, skal også gå fortapt uten lov, og så mange som syndet i loven, skal bli dømt ved loven -
King James version
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;

danska vers      


GC 436 14,15 GC 467;PP 363   info