Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 25: 13 |
2000 Några dagar senare anlände kung Agrippa och Berenike till Caesarea och besökte Festus. | reformationsbibeln Och efter några dagar kom kung Agrippa och Bernice till Cesarea för att hälsa på Festus. | folkbibeln Några dagar senare kom kung Agrippa och Bernice till Cesarea för att besöka Festus. |
1917 Efter några dagars förlopp kommo konung Agrippa och Bernice till Cesarea och hälsade på hos Festus. | 1873 Och då någre dagar voro framlidne, foro Konung Agrippa och Bernice ned till Cesareen, och skulle helsa Festum. | 1647 Chr 4 Oc der de hafde været der nogle mange Dage / da lagde Festus Kopngen den Sag for om Paulo / |
norska 1930 13 Men da nogen dager var til ende, kom kong Agrippa og Berenike til Cesarea for å hilse på Festus. | Bibelen Guds Ord Og etter noen dager kom kong Agrippa og Berenike til Cæsarea for å hilse på Festus. | King James version And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute Festus. |
25:13 - 27 AA 433-5 info |