Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 14: 11


2000
Man bar in huvudet på ett fat och gav det till flickan, och hon bar det till sin mor.
reformationsbibeln
Och hans huvud blev framburet på ett fat och givet åt flickan, och hon bar det till sin mor.
folkbibeln
Man bar in Johannes huvud på ett fat och gav det åt den lilla flickan, och hon bar det till sin mamma.
1917
Och hans huvud blev framburet på ett fat och givet åt flickan; och hon bar det till sin moder.
1873
Och hans hufvud vardt framburet på ett fat, och gifvet pigone; och hon bar det till sina moder.
1647 Chr 4
Oc hans Hofved blef baarit frem i et Fad / oc gifvit Pigen: Oc hun baar det til sit Moder.
norska 1930
11 Og de kom med hans hode på et fat og gav det til piken, og hun bar det til sin mor.
Bibelen Guds Ord
Og hans hode ble båret inn på et fat og gitt til piken, og hun tok det med til sin mor.
King James version
And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

danska vers      


14:1 - 12 DA 214-5, 220-5, 360-1, 718, 730; EW 154, 173; Ed 157; GC 667; PK 141; 2SM 149-51; 6BC 1067; SR 424; Te 49-52
14:10 - 12 AA 143; MH 56, 478; 5BC 1094   info