Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 24: 8


2000
och när du själv förhör honom kommer du att vinna klarhet om allt det vi anklagar honom för.”
reformationsbibeln
och befallde att hans anklagare skulle komma till dig. Genom att själv förhöra honom kan du skaffa dig kännedom om allt det vi anklagar honom för.
folkbibeln
1917
och du kan nu själv anställa rannsakning med honom och så skaffa dig kännedom om allt det som vi anklaga honom för.”
1873
Bjudandes, att hans åklagare skulle komma till dig, af hvilkom du kan sjelfver utfråga och låta dig undervisa om all ärende, der vi klage honom före.
1647 Chr 4
Oc bød ahns Anklagere komme til dig. Af hivlcken du kand self / der som du forhører Sagen / faa kundskab om alle de Ting / hvor hivlcke vi anklage hannem.
norska 1930
8 og han bød hans anklagere å komme til dig; og av ham kan du selv, om du gransker saken, få kunnskap om alt det som vi fører klagemål imot ham for.
Bibelen Guds Ord
Han påla dem som anklaget ham, å komme til deg. Ved å forhøre ham selv kan du få bekreftet alt dette som vi anklager ham for."
King James version
Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.

danska vers      


24 AA 419-27
24:1 - 21 AA 419-22   info