Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 22: 19 |
2000 Jag svarade: ’Herre, de vet ju att jag i alla synagogor lät gripa och piska dem som trodde på dig. | reformationsbibeln Och jag sa: Herre, de vet att det var jag som lät fängsla och i synagogorna piska dem som trodde på dig. | folkbibeln Jag sade: Herre, de vet att jag i den ena synagogan efter den andra lät fängsla och piska dem som trodde på dig. |
1917 Men jag sade: ’Herre, de veta själva att det var jag som överallt i synagogorna lät fängsla och gissla dem som trodde på dig. | 1873 Och jag sade: Herre, de veta sjelfve att jag drog i häktelse, och hudflängde allestäds i Synagogorna dem som trodde på dig. | 1647 Chr 4 Oc jeg sagde / HErre / de vide self / ad jeg sætte i Fængsel / oc slog dem / som troede paa dig / ofver (alle) Synagoger. |
norska 1930 19 Da sa jeg: Herre! de vet selv at jeg kastet i fengsel og hudstrøk rundt om i synagogene dem som trodde på dig, | Bibelen Guds Ord Da sa jeg: "Herre, de vet at det var jeg som var rundt i synagogene og tok til fange og slo dem som tror på Deg. | King James version And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: |
22 AA 408-10 22:3 - 21 EW 206; MB 129-30 22:17 - 21 AA 129-30; GW 112; SR 279-80, 303 info |