Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 21: 18


2000
Nästa dag gick Paulus tillsammans med oss andra hem till Jakob, och dit kom också alla de äldste.
reformationsbibeln
Och nästa dag gick Paulus med oss till Jakob, och där samlades alla de äldste.
folkbibeln
Nästa dag gick Paulus tillsammans med oss andra till Jakob, dit också alla de äldste kom.
1917
Dagen därefter gick Paulus med oss andra till Jakob; dit kommo ock alla de äldste.
1873
Dagen derefter gick Paulus med oss in till Jacobum; och alle de äldste församlades;
1647 Chr 4
Men anden dagen gick Paulus ind med os til Jacobum / oc alle de Ældste komme djd.
norska 1930
18 Den næste dag gikk Paulus med oss til Jakob, og alle de eldste kom dit.
Bibelen Guds Ord
Dagen etter gikk Paulus sammen med oss inn til Jakob, og alle de eldste var til stede.
King James version
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.

danska vers      


21 AA 396-408
21:17 - 40 AA 399-408   info