Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 17: 19


2000
De tog honom med sig till areopagen och sade: ”Kan vi få reda på vad det är för en ny lära du förkunnar?
reformationsbibeln
Och de tog honom med sig och förde honom till Areopagen* och sa: Kan vi få veta vad det är för en ny lära som du förkunnar?
folkbibeln
Och de tog honom med sig upp till Areopagen och sade: "Kan vi få veta vad det är för en ny lära du förkunnar?
1917
Och de grepo honom och förde honom till Areopagen och sade: ”Kunna vi få veta vad det är för en ny lära som du förkunnar?
1873
Och de togo fatt på honom, och ledde honom på domplatsen, sägande: Måge vi icke veta, hvad denne nye lärdomen är, som du lärer?
1647 Chr 4
Oc de toge hannem / oc førde hannem op til Domsteden / oc sagde / Kunde vi faa ad vide / hvad demme er for en ny Lørdom / som du taler?
norska 1930
19 Så tok de ham ved hånden og førte ham op på Areopagus, og sa: Kan vi få vite hvad dette er for en ny lære som du forkynner?
Bibelen Guds Ord
Og de tok ham med seg og førte ham til Areopagos. Og de sa: "Kan vi få vite hva denne nye læren er, som du snakker om?
King James version
And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?

danska vers      


17:14 - 34 AA 233-42, 462
17:16 - 34 Ed 67; MH 214; 1SM 292-3; 6BC 1068, 1084; SR 312-3
17:19 4T 448; TDG 168.6   info