Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 16: 19 |
2000 När hennes ägare såg att hoppet om fortsatt förtjänst hade farit sin väg, tog de fast Paulus och Silas och släpade dem till torget och stadens myndigheter. | reformationsbibeln Men då hennes herrar såg att deras hopp om förtjänst var ute, grep de Paulus och Silas och släpade dem till torget inför stadens myndigheter. | folkbibeln När hennes herrar såg att allt hopp om inkomster var ute för dem, grep de Paulus och Silas och släpade dem till torget inför stadens myndigheter. |
1917 Men när hennes herrar sågo att det för dem var slut med allt hopp om vidare inkomst, grepo de Paulus och Silas och släpade dem till torget inför överhetspersonerna. | 1873 Då hennes herrar sågo, att hoppet var borto till deras båtning, togo de fatt på Paulus och Silas, och drogo dem på torget till de öfversta; | 1647 Chr 4 Men der hendis Herre saae / ad deres nyttis Haab var ude / da toge de Paulum oc Silam / droge dem paa Torfvet for de Øfverste. |
norska 1930 19 Men da hennes herrer så at deres håp om inntekt var ute, tok de fatt på Paulus og Silas og slepte dem avsted til torvet for å stille dem for retten, | Bibelen Guds Ord Men da herrene hennes så at deres håp om fortjeneste svant, grep de Paulus og Silas og drog dem med inn på torget til de politiske lederne. | King James version And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, |
16 AA 201-20; VSS 311.1 16:7 - 40 AA 211-20 16:19 - 26 3T 406 16:19 - 34 AA 213-7; EW 204-5; RC 343; SR 312 info |