Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 15: 28


2000
Den heliga anden och vi har beslutat att inte lägga någon börda på er utöver följande oeftergivliga krav:
reformationsbibeln
För den Helige Ande och vi har beslutat att inte lägga på er någon ytterligare börda, förutom detta som är nödvändigt:
folkbibeln
Den helige Ande och vi har nämligen beslutat att inte lägga någon börda på er förutom följande nödvändiga föreskrifter:
1917
Den helige Ande och vi hava nämligen beslutit att icke pålägga eder någon ytterligare börda, utöver följande nödvändiga föreskrifter:
1873
Ty dem Helga Anda, och oss, syntes ingen yttermera tunga lägga på eder, utan dessa stycken som af nödene äro;
1647 Chr 4
thi de siuntis den Hellig-Aand oc os / Ad legge eder igien mere Besværign paa / uden disse nødtørstige (Stycker):
norska 1930
28 For den Hellige Ånd og vi har besluttet ikke å legge nogen annen tyngsel på eder enn disse nødvendige ting:
Bibelen Guds Ord
For Den Hellige Ånd og vi fant det rett ikke å legge på dere noen større byrde enn det som er nødvendig:
King James version
For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;

danska vers      


15 AA 188-200
15:4 - 29 AA 96, 190-7, 383, 387, 404; 6BC 1108; SR 304-9   info