Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 13: 16


2000
Men saliga era ögon som ser och era öron som hör.
reformationsbibeln
Men saliga är era ögon, för de ser, och era öron, för de hör.
folkbibeln
Men saliga är era ögon som ser och era öron som hör.
1917
Men saliga äro edra ögon, som se, och edra öron, som höra.
1873
Men salig äro edor ögon, att de se, och edor öron, att de höra.
1647 Chr 4
Men salige ere eders Øyen / ad de see / Oc eders Øren / ad de høre.
norska 1930
16 Men salige er eders øine fordi de ser, og eders ører fordi de hører.
Bibelen Guds Ord
Men salige er deres øyne, for de ser, og deres ører, for de hører.
King James version
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

danska vers      


13:1 - 32 CME 43
13:13 - 16 COL 20, 59   info