Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 9: 28


2000
Sedan fick Saul komma och gå som han ville hos dem i Jerusalem och talade frimodigt i Herrens namn.
reformationsbibeln
Och han stannade hos dem, och gick in och ut i Jerusalem och predikade frimodigt i Herren Jesu namn.
folkbibeln
Sedan stannade Saulus hos dem, och han gick in och ut i Jerusalem och predikade frimodigt i Herrens namn.
1917
Sedan gick han fritt ut och in bland dem i Jerusalem och predikade frimodigt i Herrens namn;
1873
Och var han sedan med dem i Jerusalem, gick ut och in, och talade trösteliga i Herrans Jesu Namn;
1647 Chr 4
Oc hand var hoos dem / oc gick ind oc gick ud i Jerusalem /
norska 1930
28 Så gikk han da inn og ut med dem i Jerusalem
Bibelen Guds Ord
Så var han sammen med dem og gikk inn og ut blant dem i Jerusalem.
King James version
And he was with them coming in and going out at Jerusalem.

danska vers      


9 6BC 1057-9
9:19 - 31 AA 123-30; 6BC 1058-9
9:22 - 30 3SM 420.1
9:23 - 31 SR 276-80
9:26 - 30 EW 202-3, 206   info