Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 6: 10


2000
Men de kunde inte hävda sig mot visdomen och anden i det han sade.
reformationsbibeln
Men de kunde inte stå emot den visdom och den Ande med vilken han talade.
folkbibeln
Men de kunde inte stå emot den vishet och den Ande som här talade.
1917
Dock förmådde de icke stå emot den vishet och den ande som här talade.
1873
Och de förmådde icke stå emot den visdom, och den Anda, som talade.
1647 Chr 4
Oc de kune icke staa den Vjsdom oc den Aand imod som hand talde udaf:
norska 1930
10 og de var ikke i stand til å stå sig mot den visdom og den Ånd han talte av.
Bibelen Guds Ord
Og de var ikke i stand til å stå imot den visdom og den Ånd som han talte ved.
King James version
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.

danska vers      


6:5 - 15 AA 97-100
6:8 - 15 DA 354; EW 197; 1SM 70; SR 262-4   info