Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 12: 50


2000
Den som gör min himmelske faders vilja är min bror och syster och mor.”
reformationsbibeln
För var och en som gör min Faders vilja, som är i himlarna, han är min bror och syster och mor.
folkbibeln
Var och en som gör min himmelske Faders vilja är min bror och min syster och min mor."
1917
Ty var och en som gör min himmelske Faders vilja, den är min broder och min syster och min moder.”
1873
Ty hvar och en, som gör mins Faders vilja, som är i himmelen, han är min broder, och syster, och moder.
1647 Chr 4
Thi hvo som giør mjn Faders villie / som ere i Himlene / den ere mjn Brøder / oc Syster oc Moder.
norska 1930
50 For den som gjør min himmelske Faders vilje, han er min bror og søster og mor.
Bibelen Guds Ord
For den som gjør Min himmelske Fars vilje, er Min bror og søster og mor."
King James version
For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.

danska vers      


12:22 - 50 DA 321-7
12:46 - 50 CH 526-7; DA 86, 321, 325-7; MH 55
12:50 FW 121.3; 2MCP 757.2; RC 79.3   info