Förra vers Nästa vers |
Apostlagärningarna 4: 37 |
2000 sålde också han en åker han ägde och kom och lade ner pengarna framför apostlarna. | reformationsbibeln hade en åker. Den sålde han och kom med pengarna och lade dem för apostlarnas fötter. | folkbibeln ägde också en åker. Den sålde han och bar fram pengarna och lade dem för apostlarnas fötter. |
1917 också han sålde en åker som han ägde och bar fram penningarna och lade dem för apostlarnas fötter. | 1873 Han hade en åker, den sålde han; och bar fram värdet, och ladet för Apostlarnas fötter. | 1647 Chr 4 solde hand (den) oc baar Pendinge fræm / oc lagde dem for Apostlenes Fødder. |
norska 1930 37 [DNB30: 36] som eide en aker, solgte den og bar frem pengene og la dem for apostlenes føtter. | Bibelen Guds Ord hadde en jordeiendom. Han solgte den, kom med pengene og la dem ved apostlenes føtter. | King James version Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. |
4 TM 67 4:32 - 37 AA 70-1; 2SG 230 4:36, 37 6BC 1058 info |