Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Apostlagärningarna 3: 14


2000
Ni förnekade honom som var helig och rättfärdig och begärde att få en mördare frigiven,
reformationsbibeln
Men ni förnekade den Helige och Rättfärdige och begärde att en man, en mördare, skulle friges åt er,
folkbibeln
Ni förnekade den Helige och Rättfärdige och begärde att få en mördare frigiven.
1917
Ja, I förnekaden honom, den helige och rättfärdige, och begärden att en dråpare skulle givas åt eder.
1873
Men I förnekaden den Helga och Rättfärdiga; och båden, att mandråparen skulle gifvas eder.
1647 Chr 4
Men j nectede den Hellige oc Retfærdige / oc bade / ad en Mordere motte gifvis eder.
norska 1930
14 men I fornektet den hellige og rettferdige og bad at en morder måtte gis eder,
Bibelen Guds Ord
Men dere fornektet Den Hellige og Rettferdige, og bad om at en morder måtte bli frigitt for dere.
King James version
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

danska vers      


3 AA 57-60; SR 248-50; TM 67
3:1 - 16 EW 192-3
3:14, 15 AA 61; TM 138, 268   info