Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 20: 11


2000
Men Maria stod och grät utanför graven. Gråtande lutade hon sig in
reformationsbibeln
Men Maria stod och grät utanför graven. Och medan hon grät lutade hon sig in i graven
folkbibeln
Maria stod utanför graven och grät. Och medan hon grät lutade hon sig in i graven.
1917
Men Maria stod och grät utanför graven. Och under det hon grät, lutade hon sig in i graven
1873
Men Maria stod och gret utanför grafvene. Vid hon nu så gret, lutade hon sig in i grafvena;
1647 Chr 4
Men Maria stood hoos Grafven / oc græd uden for. Som hun da græd / kjgede hun i Grafven /
norska 1930
11 Men Maria stod utenfor ved graven og gråt. Som hun nu gråt, bøide hun sig og så inn i graven,
Bibelen Guds Ord
Men Maria stod utenfor ved graven og gråt. Mens hun gråt, bøyde hun seg og så inn i graven.
King James version
But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,

danska vers      


AH 204; DA 789-90;EW 187(SR 235)   info