Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 12: 23


2000
Och allt folket slogs av häpnad och sade: ”Är han kanske Davids son?”
reformationsbibeln
Och allt folket blev utom sig av häpnad* och sa: Är denne inte Davids son?
folkbibeln
Och allt folket blev utom sig av häpnad och sade: "Kanske är han Davids son?”
1917
Och allt folket uppfylldes av häpnad och sade: ”Månne icke denne är Davids son?”
1873
Och allt folket blef förskräckt, och sade: Är denne icke Davids Son?
1647 Chr 4
Oc alt Folcket forfærdedis oc sagde / Er icke den Davids Søn?
norska 1930
23 Og alt folket blev ute av sig selv av forundring og sa: Mon dette skulde være Davids sønn?
Bibelen Guds Ord
Og hele folkemengden ble forundret og sa: "Kanskje dette er Davids Sønn?"
King James version
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

danska vers      


12:22 - 29 TM 78
12:22 - 50 DA 321-7
12:23 DA 608   info