Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 17: 3 |
2000 Och detta är det eviga livet: att de känner dig, den ende sanne Guden, och honom som du har sänt, Jesus Kristus. | reformationsbibeln Och detta är det eviga livet, att de känner dig, den ende sanne Guden, och Jesus Kristus, som du har sänt. | folkbibeln Detta är evigt liv att de känner dig, den ende sanne Guden, och den som du har sänt, Jesus Kristus. |
1917 Och detta är evigt liv, att de känna dig, den enda sanne Guden, och den du har sänt, Jesus Kristus. | 1873 Och detta är evinnerligit lif, att de känna dig allena sannan Gud, och den du sändt hafver, Jesum Christum. | 1647 Chr 4 Men dette er det ævige Ljf. / Ad de kiende dig / den eeniste sande Gud / oc den du udsende / JEsum Christum. |
norska 1930 3 og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus. | Bibelen Guds Ord Og dette er det evige livet, at de kjenner Deg, Den eneste sanne Gud, og Jesus Kristus, Ham som Du har utsendt. | King James version And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. |
SD 295;1SM 167 8T 80,239(3TT 243) DA 680;FE 392,431 5BC 145-6; 1SM 197-8 AA 262(ChS 71),531;5BC 1130;6BC 1052, 1079;7BC 905; COL 114,133; CSW 110;CT 45, 169,406,427, 488(MM 73);Ev 181;FE 223,272, 285,341,376,381, 384,403-4,413, 415,446,484;MH 410;MM 102 MYP 189,191; SD 233;1SM 145, 186-7,265,297, 324,388;2SM 48-9;4T 579(CH 202;1TT 180);5T 737(2TT 334);6T 131(2TT 412);8T 60,62;TM 170 RV Ed 126 info |