Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 14: 4


2000
Och vägen dit jag går, den känner ni.”
reformationsbibeln
Och vart jag går, vet ni, och vägen vet ni.
folkbibeln
Och vart jag går, det vet ni. Den vägen känner ni."
1917
Och vägen som leder dit jag går, den veten I.”
1873
Och hvart jag går, veten I, och vägen veten I.
1647 Chr 4
Oc hvort jeg gaar hen / (det) vide j / oc Veyen vide j.
norska 1930
4 Og hvor jeg går hen, dit vet I veien.
Bibelen Guds Ord
Dere vet hvor Jeg går, og dere kjenner veien."
King James version
And whither I go ye know, and the way ye know.

danska vers      


AA 21 DA 662-72   info