Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 11: 34


2000
och han frågade: ”Var har ni lagt honom?” De sade: ”Herre, kom och se.”
reformationsbibeln
och sa: Var har ni lagt honom? De sa till honom: Herre, kom och se.
folkbibeln
och frågade: "Var har ni lagt honom?" De svarade: "Herre, kom och se.”
1917
och frågade: ”Var haven I lagt honom?” De svarade honom: ”Herre, kom och se.” Och Jesus grät.
1873
Och sade: Hvar laden I honom? Sade de till honom: Herre, kom och se.
1647 Chr 4
Oc sagde / Hvorhafve j lagt hannem? De sige til hannem / HErre / kom oc see.
norska 1930
34 Hvor har I lagt ham? De sa til ham: Herre, kom og se!
Bibelen Guds Ord
Han sa: "Hvor har dere lagt ham?" De sa til Ham: "Herre, kom og se!"
King James version
And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

danska vers      


5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156

SD 92

DA 529-33   info