Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 11: 25


2000
Då sade Jesus till henne: ”Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig skall leva om han än dör,
reformationsbibeln
Jesus sa till henne: Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig, han ska leva, om han än dör.
folkbibeln
Jesus sade: "Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig skall leva om han än dör,
1917
Jesus svarade till henne: ”Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig, han skall leva, om han än dör;
1873
Sade Jesus till henne: Jag är uppståndelsen och lifvet; hvilken som tror på mig, han skall lefva, om han än död blefve;
1647 Chr 4
JEsus sagde til hende / jeg er Opstandelsen oc lifvet: hvo som troor paa mig / om hand end døør / skal hand (dog) lefve:
norska 1930
25 Jesus sa til henne: Jeg er opstandelsen og livet; den som tror på mig, om han enn dør, skal han dog leve,
Bibelen Guds Ord
Jesus sa til henne: "Jeg er oppstandelsen og livet. Den som tror på Meg, skal leve selv om han dør.
King James version
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:

danska vers      


5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156

SD 92

DA 529-33

SHC 1113;7BC 926;DA 780, 785-6; Ed 81(MYP 117);GC 299;ML 349;PK 627;SD 237;2SM 271;6T 230(CH 332;2TT 487)

1SM 114, 301-4   info