Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 10: 36


2000
Hur kan ni då säga till mig, som Fadern har helgat och sänt till världen, att jag hädar när jag säger: Jag är Guds son.
reformationsbibeln
så säger ni om honom som Fadern har helgat och sänt till världen: Du hädar*, därför att jag sa: Jag är Guds Son.
folkbibeln
hur kan ni då säga till honom, som Fadern har helgat och sänt till världen: Du hädar, därför att jag sade: Jag är Guds Son.
1917
huru kunnen då I, på den grund att jag har sagt mig vara Guds Son, anklaga mig för hädelse, mig som Fadern har helgat och sänt i världen?
1873
Och I sägen dock till honom, som Fadren helgat hafver, och sändt i verldena: Du häder Gud; derföre, att jag säger: Jag är Guds Son?
1647 Chr 4
Sige I da (til den) der Faderen hafver helligit / oc sendt til Verden / Du bespotter Gud / ad jeg sagde / Jeg er Guds Søn?
norska 1930
36 sier da I til ham som Faderen har helliget og sendt til verden: Du spotter Gud, fordi jeg sa: Jeg er Guds Sønn?
Bibelen Guds Ord
kan dere da si om Ham som Faderen helliget og sendte til verden: Du taler gudsbespottelig, fordi Jeg sa: Jeg er Guds Sønn?
King James version
Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?

danska vers