Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 9: 39


2000
Och Jesus sade: ”Till en dom har jag kommit hit till världen, för att de som inte ser skall se och de som ser skall bli blinda.”
reformationsbibeln
Och Jesus sa: Till en dom har jag kommit i denna världen, för att de som inte ser ska se, och de som ser ska bli blinda.
folkbibeln
Jesus sade: "Till en dom har jag kommit i världen, för att de som inte ser skall se och för att de som ser skall bli blinda.”
1917
Och Jesus sade: ”Till en dom har jag kommit hit i världen, för att de som icke se skola varda seende, och för att de som se skola varda blinda.”
1873
Och Jesus sade: Till en dom är jag kommen i denna verldena; att de, som icke se, skola varda seende, och de, som se, skola varda blinde.
1647 Chr 4
Oc JEsus sagde / Jeg er kommen til Dom i denne Verden: Paa det ad de som icke see / skulle vorde seende / Oc de som see / skulle vorde blinde.
norska 1930
39 Og Jesus sa: Til dom er jeg kommet til denne verden, forat de som ikke ser, skal se, og de som ser, skal bli blinde.
Bibelen Guds Ord
Jesus sa: "Til dom er Jeg kommet inn i denne verden, så de som ikke ser, skal få se, og de som ser, skal blindes."
King James version
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.

danska vers      


4BC 1147   info