Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 9: 34


2000
Då sade de till honom: ”Du föddes syndig alltigenom, och du skall undervisa oss!” Och de körde ut honom.
reformationsbibeln
De svarade och sa till honom: Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss? Och de kastade ut honom.
folkbibeln
De svarade: "Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss!" Och de drev bort honom.
1917
De svarade och sade till honom: ”Du är hel och hållen född i synd, och du vill undervisa oss!” Och så drevo de ut honom.
1873
De svarade, och sade till honom: Du äst aller födder i synd, och vill lära oss! Och så drefvo de honom ut.
1647 Chr 4
De svarede / oc sagde til hannem / Du est gandske fød i Synd / oc du lærer os? Oc de støtte hannem hen ud.
norska 1930
34 De svarte ham: Du er helt igjennem født i synder, og du vil lære oss? Og de kastet ham ut.
Bibelen Guds Ord
De svarte ham: "Hele deg er født i synder, og du vil lære oss?" Og de kastet ham ut.
King James version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

danska vers      


DA 477;3T 88   info