Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 9: 32


2000
Aldrig förr har man hört att någon har öppnat ögonen på en som var född blind.
reformationsbibeln
Ifrån världens begynnelse har man inte hört att någon har öppnat ögonen på en som var född blind.
folkbibeln
Aldrig någonsin har man hört att någon har öppnat ögonen på en som var född blind.
1917
Aldrig förut har man hört att någon har öppnat ögonen på en som föddes blind.
1873
Ifrå verldenes begynnelse är icke; hördt, att någor hafver dens ögon öppnat, som hafver varit blind född.
1647 Chr 4
Fra Verdens begyndelse er det icke hørt / ad nogen hafver obnit Øynene paa een sm var fød blind.
norska 1930
32 Så lenge verden har stått, er det uhørt at nogen har åpnet øinene på en blindfødt;
Bibelen Guds Ord
Helt fra tidens begynnelse har det vært uhørt at noen åpnet øynene til en som var født blind.
King James version
Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.

danska vers