Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 9: 9


2000
Några sade: ”Jo, det är han”, och andra: ”Nej, men han är lik honom.” Själv sade han: ”Det är jag.”
reformationsbibeln
Några sa: Det är han. Men andra sa: Han är lik honom. Men han själv sa: Det är jag.
folkbibeln
Några sade: "Det är han", och andra: "Nej, men han är lik honom." Själv sade han: "Det är jag.”
1917
Somliga svarade: ”Det är han.” Andra sade: ”Nej, men han är lik honom.” Själv sade han: ”Jag är den mannen.”
1873
Somlige sade: Det är han; somlige sade: Han är honom liker. Men han sjelf sade: Det är jag.
1647 Chr 4
Men andre / hand er hannem ljg. Hand sagde / Det er jeg.
norska 1930
9 Andre sa: Jo, det er han; andre sa: Nei, men han ligner ham. Han selv sa: Det er mig.
Bibelen Guds Ord
Noen sa: "Det er han." Andre sa: "Han ligner ham." Han selv sa: "Det er meg."
King James version
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

danska vers