Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 7: 25


2000
Då sade några av jerusalemborna: ”Är det inte mannen som de vill döda?
reformationsbibeln
Då sa några av dem från Jerusalem: Är det inte honom som de vill döda?
folkbibeln
Några av invånarna i Jerusalem sade då: "Är det inte den mannen som de vill döda?
1917
Då sade några av folket i Jerusalem: ”Är det icke denne som de stå efter att döda?
1873
Då sade någre af Jerusalem: Är icke denne, den de fara efter att döda?
1647 Chr 4
Da sagde nogle af de af Jerusalem / Er det ikke den / som de søgte efter ad slaa ihiel?
norska 1930
25 Nogen av dem som hørte hjemme i Jerusalem, sa da: Er det ikke ham de står efter livet?
Bibelen Guds Ord
Noen av dem fra Jerusalem sa da: "Er ikke dette Han de forsøker å få drept?
King James version
Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?

danska vers      


DA 452-60   info