Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 7: 17


2000
Om någon vill göra hans vilja skall han förstå om min lära är från Gud eller om jag talar av mig själv.
reformationsbibeln
Om någon vill göra hans vilja ska han förstå om läran är från Gud eller om jag talar av mig själv.
folkbibeln
Om någon vill göra hans vilja, skall han förstå om min lära är från Gud eller om jag talar av mig själv.
1917
Om någon vill göra hans vilja, så skall han förstå om denna lära är från Gud, eller om jag talar av mig själv.
1873
Hvilken som vill lyda hans vilja, han varder förnimmandes, om denna lärdom är af Gudi, eller om jag talar af mig sjelf.
1647 Chr 4
Dersom nogen vil giøre hans Villie / hand skal kiende af Lærdommen / om den er af Gud / eller jeg taler af mig self.
norska 1930
17 vil nogen gjøre hans vilje, han skal kjenne om læren er av Gud, eller om jeg taler av mig selv.
Bibelen Guds Ord
Om noen vil gjøre Hans vilje, da skal han kjenne om læren er av Gud, eller om Jeg taler ut fra Meg Selv.
King James version
If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

danska vers      


DA 452-60

RV DA 455

CM 42;CSW 28,73(2TT 560); Ev 465;FE 125, 341;GC 528,599; PP 384;2T 514; 3T 427(GW 380} 4T 335,527;5T 705(2TT 310) RV COL 36; DA 258(Ev 626), 459;FE 307;SC 111;TM 179   info