Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 6: 63


2000
Det är anden som ger liv, köttet är till ingen hjälp. De ord jag har talat till er är ande och liv.
reformationsbibeln
Anden är den som gör levande, köttet är inte till någon nytta. De ord jag talar till er, de är ande och de är liv.
folkbibeln
Det är Anden som ger liv, köttet är inte till någon nytta. De ord som jag har talat till er är Ande och liv.
1917
Det är anden som gör levande; köttet är till intet gagneligt. De ord som jag har talat till eder äro ande och äro liv.
1873
Anden är den som gör lifaktig; köttet är intet nyttigt; de ord, jag säger eder, äro ande, och äro lif.
1647 Chr 4
Det er Aanden som lefvendis giør / Kiødet gafner intet: De Ord som jeg taler til eder / de ere Aand oc de ere ljf.
norska 1930
63 Det er Ånden som gjør levende, kjødet gagner intet; de ord som jeg har talt til eder, er ånd og er liv.
Bibelen Guds Ord
Det er Ånden som gir liv. Kjødet gagner ingenting. De Ord som Jeg taler til dere, er ånd, og de er liv.
King James version
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

danska vers      


COL 140; DA 383-93 7BC 957 CT 390

AA 284-5; CH 370-1,593; CSW 43;SD 70: 8T 299-300 (3TI 276-7)

SD 299;9T 168(CO H7;CH 393;3TT 367)

CG 315; COL 130;CT 207(CG 505),422; CW 121-2;DA 66O,677;Ev 138-9; 1SM 137-8,160, 178,299-300;2SM 39,48,95,155,216, 381;ST 575-6(2TI 220); 6T 52;TM 344-5

8T 288-9

FE 518

5BC 1135;6BC 1065;7BC 941; CD 89;COL 38, 132;CT 439'DA 2SI'Ed 126.FE 182:3,243,378-9, 383-4,408;GW 252;MH HI(CT 379);MM 124, 283,324;PP 277; SC 88;SD 196; 1SM 249-2SM 100,12S;I'T 361; 5T 433;6T 153(2TI 426);8T 307;TM 160,385, 389;MYP 161), HI,492   info