Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 10: 39


2000
Den som finner sitt liv skall mista det, och den som mister sitt liv för min skull, han skall finna det.
reformationsbibeln
Den som finner sitt liv ska mista det, och den som mister sitt liv för min skull ska finna det.
folkbibeln
Den som finner sitt liv skall mista det, och den som mister sitt liv för min skull skall finna det.
1917
Den som finner sitt liv, han skall mista det, och den som mister sitt liv, för min skull, han skall finna det. —
1873
Hvilken som finner sitt lif, han skall borttappa det; och hvilken som borttappar sitt lif, för mina skull, han skall finna det.
1647 Chr 4
Hvo som finder sit Ljf / hand skal myste det / Oc hvo som myster sit Ljf / for min skyld / hand skal finde det.
norska 1930
39 Den som finner sitt liv, skal miste det, og den som mister sitt liv for min skyld, skal finne det.
Bibelen Guds Ord
Den som finner sitt liv, skal miste det, og den som mister sitt liv for Min skyld, skal finne det.
King James version
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

danska vers      


10 DA 349-58
10:25 - 40 2T 496
10:39 OHC 287.5; 2T 424; 6T 116; UL 40.5   info