Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Malaki 2: 7


2000
Prästens läppar förvaltar kunskapen, från hans mun hämtar man vägledning, ty han är Herren Sebaots sändebud.
folkbibeln
Ty prästens läppar skall bevara kunskap, och undervisning skall man hämta från hans mun. Han är en budbärare från HERREN Sebaot.
1917
Ty prästens läppar skola förvara kunskap, och undervisning skall man hämta ur hans mun; han är ju HERREN Sebaots sändebud.
1873
Ty Prestens läppar skola bevara lärona, att man må befråga lagen af hans mun; ty han är en HERRANS Zebaoths Ängel.
1647 Chr 4
Thi en Præstis Læber skulle bevare Forstand / oc de skulle søge Lov af hans Mund / Thi hand er den HErris Zebaoths Engel.
norska 1930
7 For en prests leber skal holde fast ved kunnskap, og lov skal hentes fra hans munn; for han er Herrens, hærskarenes Guds sendebud.
Bibelen Guds Ord
For en prests lepper skal holde fast på kunnskap, og folk skulle få søke loven fra hans munn. For han er hærskarenes Herres budbærer.
King James version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.

danska vers      


2:7 3SM 71.1, 78.1
2:7, 8 4BC 1153   info