Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Sakarja 11: 13


2000
Herren sade till mig: ”Kasta dem till smältaren, denna härliga summa som de anser mig värd.” Och jag tog de trettio silverstyckena och kastade dem åt smältaren i Herrens hus.
folkbibeln
Och HERREN sade till mig: "Kasta det åt krukmakaren!" - det härliga pris som de ansåg mig vara värd. Och jag tog de trettio silversiklarna och kastade dem i HERRENS hus åt krukmakaren.
1917
Då sade HERREN till mig: ”Kasta det åt krukmakaren” — det härliga pris vartill jag hade blivit värderad av dem! Och jag tog de trettio silversiklarna och kastade dem i HERRENS hus åt krukmakaren.
1873
Och HERREN sade till mig: Kasta det bort, att det må enom pottomakare gifvet varda, den kosteliga summan, för hvilka jag när dem skattad är. Och jag tog de tretio silfpenningar, och kastade dem uti HERRANS hus, på det de skulle pottomakarenom gifne varda.
1647 Chr 4
Oc HErren sagde til mig / Kast det hen til Pottemageren / (hey hvilcket) et stateligt Værdt / for hvilcket jeg var vurderet af dem. Oc jeg tog de tredive Sølfpendinge / oc kaste dem i HErrens huus / til Pottemageren.
norska 1930
13 Da sa Herren til mig: Kast den bort til pottemakeren, den herlige pris som jeg er aktet verd av dem! Og jeg tok de tretti sølvpenninger og kastet dem i Herrens hus til pottemakeren.
Bibelen Guds Ord
Herren sa til meg: "Kast dem bort til pottemakeren, sølvstykkene som er den herlige verdien de verdsetter meg til." Så tok jeg de tretti sølvstykkene og kastet dem inn i Herrens hus til pottemakeren.
King James version
And the LORD said unto me, Cast it unto the potter: a goodly price that I was prised at of them. And I took the thirty pieces of silver, and cast them to the potter in the house of the LORD.

danska vers