Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Sefanja 3: 14


2000
Jubla, dotter Sion, ropa ut din glädje, Israel! Gläd dig, dotter Jerusalem, fröjda dig av hela ditt hjärta!
folkbibeln
Jubla, du dotter Sion, höj glädjerop, du Israel! Var glad och fröjda dig av hela ditt hjärta, du dotter Jerusalem!
1917
Jubla, du dotter Sion, höj glädjerop, du Israel; var glad och fröjda dig av allt hjärta, du dotter Jerusalem.
1873
Fröjda dig, du dotter Zion; ropa, Israel; var glad och fröjda dig af allo hjerta du dotter Jerusalem.
1647 Chr 4
Fryd dig Zions Datter / raaber j af Jsrael / vær glad oc lystig i gandske Hierte / Jerusalems Daatter.
norska 1930
14 Fryd dig storlig, Sions datter! Rop høit, Israel! Gled dig og fryd dig av fullt hjerte, Jerusalems datter!
Bibelen Guds Ord
Bryt ut i jubel, Sions datter! Rop av fryd, Israel! Vær glad og fryd deg av et helt hjerte, Jerusalems datter!
King James version
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

danska vers      


3:12 - 17 6T 457
3:14 6T 63
3:14 - 17 PK 391
3:14 - 17 ARV 8T 278   info