Förra vers Nästa vers |
Sefanja 2: 6 |
2000 Kustlandet skall bli till betesmark, till ängar för herdarna och fållor för getter och får. | folkbibeln Landsträckan utmed havet skall bli betesmarker, där herdarna har sina brunnar och fåren sina fållor. | |
1917 Och landsträckan utmed havet skall ligga såsom betesmarker, där herdarna hava sina brunnar och fåren sina fållor. | 1873 Der skola nedre vid hafvet vara alltsammans herdahus, och fårahus. | 1647 Chr 4 Oc der skal være en Egn for det ofverblefvet af juda huus / til deel / de skulle føde der paa. De skulle legge dem om Aftenen i Ascalons huuse / Thi HErren deres Gud skal besøge dem / oc hand skal vende deres Fængsel. |
norska 1930 6 Og bygdene ute ved havet skal bli til beitemarker med gjemmesteder for hyrdene og med fehegn. | Bibelen Guds Ord Kysten skal bli til beitemarker med huler for gjeterne og innhegninger for småfeet. | King James version And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks. |