Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Habackuk 2: 4


2000
Se, den falske far bort med vinden, men troheten räddar den rättfärdiges liv.
folkbibeln
Se, uppblåst och oärlig är hans själ i honom. Men den rättfärdige skall leva genom sin tro.
1917
Se, uppblåst och orättrådig är dennes själ i honom; men den rättfärdige skall leva genom sin tro.
1873
Hvilken deremot sträfvar, hans själ skall icke gå väl; ty den rättfärdige lefver af sine tro.
1647 Chr 4
See / hans Siel er ophøyet / den er icke ræt i hannem : Men den Retfærdige ved sin Tro / hand skal lefve.
norska 1930
4 Se, opblåst og uærlig er hans sjel i ham; men den rettferdige skal leve ved sin tro.
Bibelen Guds Ord
Se, der er den oppblåste, hans sjel i ham er ikke oppriktig. Men den rettferdige ved sin tro, skal leve.
King James version
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.

danska vers      


2:1 - 4 GC 392; PK 386
2:3, 4 PK 388
2:4 CC 242.1; AG 207.1; OHC 67.3, 119.1; TDG 359.2; UL 337.1   info