Förra vers Nästa vers |
Nahum 3: 4 |
2000 Skökans hejdlösa otukt har vållat detta. Hon var skön och förfaren i trolldom. Hon snärjde folken med sin otukt, alla folkslag med sin häxkonst. | folkbibeln Allt detta på grund av det myckna horeri hon bedrev, den vackra horan, trolldomskonsternas mästarinna, hon som sålde folken genom sitt horeri och folkstammar genom sin trolldom. | |
1917 Allt detta för den myckna otukt hon bedrev, hon, den fagra och trollkunniga skökan, som prisgav folkslag genom sin otukt och folkstammar genom sina trolldomskonster. | 1873 Allt detta för den dägeliga och lustiga skökones stora boleris skull, hvilken trolldom brukar, och med sitt boleri hafver förvärft Hedningar, och med sin trolldom land och folk. | 1647 Chr 4 (Det skeer) for den hooris stoore Hoorerj / (som er skøn/) som omgaais flux med Troldom / som selger hedningene i sit Hoorerj / oc Slecterne med sin Troldom. |
norska 1930 4 til gjengjeld for den mangfoldige utukt som hun drev, hun den fagre og trollkyndige skjøge, som solgte folkeslag ved sin utukt og hele slekter ved sine trolldomskunster. | Bibelen Guds Ord Dette skjer på grunn av alt horelivet til den forførende skjøgen, hun som behersket og som solgte folkeslag ved sitt horeliv, og stammer ved sin trolldom. | King James version Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts. |
3:1 - 5 PK 363-4 info |