Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Obadja 1: 15


2000
Herrens dag är nära för alla folk. Som du har handlat mot andra, så skall du själv behandlas, dina gärningar skall drabba dig själv.
folkbibeln
Ty HERRENS dag är nära för alla hednafolk. Som du har gjort, så skall det göras mot dig. Dina gärningar skall komma tillbaka över ditt eget huvud.
1917
Ty HERRENS dag är nära för alla hednafolk. Såsom du har gjort, så skall man ock göra mot dig; dina gärningar skola komma tillbaka över ditt eget huvud.
1873
Ty HERRANS dag är hardt när öfver alla Hedningar. Lika som du gjort hafver, så skall dig ske igen; och såsom du förtjent hafver, så skall det komma dig uppå ditt hufvud igen.
1647 Chr 4
Thi HErrens Dag er nær / ofver alle Hedningene : Lige som du giorde / saa skal dig skee / Djn Betaling skal komme igien paa dit Hofvet.
norska 1930
15 For nær er Herrens dag over alle folkene; som du har gjort, skal det gjøres med dig, dine gjerninger skal falle tilbake på ditt eget hode.
Bibelen Guds Ord
For Herrens dag er nær for alle folkeslagene. Som du har gjort, slik skal det bli gjort mot deg. Du får lønnen tilbake over ditt eget hode.
King James version
For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.

danska vers      


1:15 3SM 23.2; SW 79f   info