Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Obadja 1: 6


2000
Men grundligt blir Esau genomsökt, hans gömda skatter letas fram.
folkbibeln
Hur genomsökt skall inte Esau bli! Hans dolda skatter skall letas fram!
1917
Huru genomsökt skall icke Esau bliva, huru skola ej hans dolda skatter letas fram!
1873
O! huru skola de utransaka Esau, och uppsöka hans håfvor.
1647 Chr 4
Hvorlunde ere ( de Ting) udleete som Esau hafde / de Ting ere udsøgte som hand hafde skiult?
norska 1930
6 Men hvor blir ikke Esau ransaket, og hans skjulte skatter opsøkt!
Bibelen Guds Ord
Å, hvor Esau skal ransakes! Å, hvor hans skjulte skatter skal oppspores!
King James version
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up!

danska vers