Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Amos bog 4: 3


2000
Varenda en skall drivas ut genom närmaste rämna i muren och jagas bort mot Hermon, säger Herren.
folkbibeln
Då skall ni söka er ut, var och en genom närmaste öppning i muren, och ni skall drivas bort till Harmon, säger HERREN.
1917
Då skolen I söka eder ut, var och en genom närmaste rämna i muren, och eder Harmonsbild skolen I då kasta bort, säger HERREN.
1873
Och skolen utgå igenom refvor, hvar och en för sig, och intill Harmon bortkastade varda, säger HERREN.
1647 Chr 4
Oc j skulle gaae ud igiennem Refverne hvert bort for sig / oc j skulle lade bortkaste det som er i Pallazet / siger HErren.
norska 1930
3 og I skal gå ut gjennem murbruddene, hver rett frem for sig, og I skal bli slengt bort i palasset, sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Dere skal gå ut gjennom revnene i muren, hver enkelt skal gå rett fram, og dere skal kastes bort til Harmon, sier Herren.
King James version
And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.

danska vers