Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Johannesevangeliet 4: 14


2000
Men den som dricker av det vatten jag ger honom blir aldrig mer törstig. Det vatten jag ger blir en källa i honom, med ett flöde som ger evigt liv.”
reformationsbibeln
Men den som dricker av det vatten som jag ger honom ska aldrig någonsin törsta. Utan det vatten som jag ger honom ska i honom bli en källa med vatten som väller fram till evigt liv.
folkbibeln
Men den som dricker av det vatten jag ger honom skall aldrig någonsin törsta. Det vatten jag ger skall i honom bli en källa, som flödar fram och ger evigt liv.”
1917
men den som dricker av det vatten som jag giver honom, han skall aldrig någonsin törsta, utan det vatten jag giver honom skall bliva i honom en källa vars vatten springer upp med evigt liv.”
1873
Men hvilken som dricker af det vatten, som jag honom gifver, han skall icke törsta till evig tid; utan det vatten, som jag honom gifver, skall blifva i honom en källa med springande vatten i evinnerligit lif.
1647 Chr 4
Men hvo som dricker af det Vand / som jeg vil gifve hannem / hand skal icke tørste til ævig tjd. Men det Vand som jeg vil gifve hannem / skal blifve en Vandkilde i hannem / som opvelder til det ævige ljf.
norska 1930
14 men den som drikker av det vann jeg vil gi ham, skal aldri i evighet tørste, men det vann jeg vil gi ham, blir i ham en kilde med vann som veller frem til evig liv.
Bibelen Guds Ord
Men hver den som drikker av det vannet som Jeg gir ham, skal aldri i evighet tørste. Men det vannet Jeg gir ham, blir i ham en kilde med vann som veller fram til evig liv."
King James version
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

danska vers      


RV Ed 83 .4:14,15 DA 454 4:20 COL 380;PK 674 4BC 1152;5BC 1134;CH 508; CbS 12;COL 130;CS 27;CSW 66;CT 342,528; CW 81;DA 439, 641,787;Ed 192; Ev 272,289357, 683;EW 209;FE 127,243;GW 287; MB 20;MH; 496(GW 480;ML I 189);MYP 29, 390;PK 232-3(ChS 105) PP 204412-3;SG 77,88;s6 85,311; SL 61;1SM 138, 172,302; IT 565(AH 493;CH 631;ITT 178), 604;2T 88;3T 84(1TT 301),190, 381(ITT 359);4T 555(CH 400), 567(CH 383);5T 569731(2TT 327);6T 51, 173(MYP 406; 2TT 438),472;7T 1 276;8T 193(3TT 238);9T 179(3TT 378);TM 88,149, 168;WM 19,219, 308

BC 964;TM 390 AA 106-7;DA 183-951402,488; GW 194-5;MH 27 -8, 102-3(ChS 97),156-7(CD 459;ML 227;Te 132);ML 227;3T 217-8;8T 30-1(3TT 216-7) Ed 231(CSW 73);Ev 266-8;3T 322;6T 64 7T 152(CW 12;3TT 153);TM 226   info