Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hosea 10: 8


2000
Ondskans offerplatser läggs öde - denna Israels synd. Törne och tistel skall växa på deras altaren, och de skall säga till bergen: ”Dölj oss!” och till höjderna: ”Fall över oss!”
folkbibeln
Ödelagda blir Avens offerhöjder, Israels synd. Törne och tistel skall skjuta upp på deras altaren. Då skall man säga till bergen: "Göm oss" och till höjderna: "Fall över oss."
1917
Ödelagda bliva Avens offerhöjder, som Israel så har försyndat sig med; törne och tistel skall skjuta upp på deras altaren. Då skall man säga till bergen: ”Skylen oss”, och till höjderna: ”Fallen över oss.”
1873
De höjder i Aven, der Israel med syndade, äro förlagde; tistel och törne växer på deras altare, och de skola säga: I berg, förskyler oss, och I backar, faller öfver oss.
1647 Chr 4
Oc de Høye i Aven / (som vare) Jeraels Synd / skulle ødeleggis / der skal opvoxe Torne oc Tidzle paaa deres Altere / Oc de skulle sige til Biergene / Skiuler os / Oc de skule sige til Biergene / Skiuler os / oc til Høyene / falder ofver os.
norska 1930
8 Og Avens offerhauger, Israels synd, skal tilintetgjøres; torner og tistler skal skyte op på deres altere, og de skal si til fjellene: Skjul oss! og til haugene: Fall over oss!
Bibelen Guds Ord
Også offerhaugene i Aven, Israels synd, skal bli ødelagt. Torn og tistel skal vokse opp på deres altere. De skal si til fjellene: "Skjul oss!" og til haugene: "Fall over oss!"
King James version
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

danska vers