Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hosea 5: 8


2000
Stöt i horn i Giva, blås i trumpet i Rama! Höj stridsrop i Bet Aven: Vi följer dig, Benjamin!
folkbibeln
Blås i hornet i Gibea, i trumpet i Rama, slå larm i Bet-Aven: Fienden är efter dig, Benjamin!
1917
Stöten i basun i Gibea, i trumpet i Rama, blåsen larmsignal i Bet-Aven. Fienden är efter dig, Benjamin!
1873
Ja, blåser i basun i Gibea; ja, trummeter i Rama; ja, roper i BethAven, på hinsidon BenJamin.
1647 Chr 4
Blæser i basuuner i Gibea / i Tometer i Rama / støder flux (i) BethAven / bag efter dig BenJamin (er Fienden.)
norska 1930
8 Støt i basun i Gibea, i trompet i Rama! Blås alarm i Bet-Aven! Fienden er efter dig, Benjamin!
Bibelen Guds Ord
Blås i basunen i Gibea, i trompeten i Rama! Rop høyt i Bet-Aven: "De er etter deg, Benjamin!"
King James version
Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin.

danska vers      


5:7 - 13 PK 279-80   info