Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hosea 4: 16


2000
Som en trilskande ko trilskas Israel. Skall Herren då valla dem som lamm på vida betesmarker?
folkbibeln
Som en bångstyrig kviga spjärnar Israel emot. Hur skall då HERREN kunna föra dem i bet som lamm på en stor äng?
1917
Om Israel spjärnar emot såsom en obändig ko, månne HERREN ändå skall föra dem i bet såsom lamm i vida öknen
1873
Ty Israel löper lika som en galen ko; så skall ock HERREN låta föda dem, såsom ett lamb det vildt löper.
1647 Chr 4
thi Jsrael var uregærlig / som en uregærlig Koo / Nu skal Herren føde dem / som et lam paa rummet.
norska 1930
16 For Israel er som en ustyrlig ku; men nu skal Herren la dem beite som lam på den vide mark.
Bibelen Guds Ord
Som en sta kvige, så sta er Israel. Men Herren skal la dem beite som lam i åpent landskap.
King James version
For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.

danska vers      


4:16 PK 281   info